-
1 пустить в обращение
• ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ В ОБОРОТ что[VP; subj: human; more often pfv]=====1. special пустить в обращение деньги, капитал to put (money) into commercial-industrial operations with the goal of receiving profits:- X пустил деньги в оборот≈ X invested money.♦ [3-й гость:] Процентные бумаги дают весьма немного дивиденда, а пускать деньги в оборот чрезвычайно опасно (Чехов 4). [Third Guest:] Interest-bearing securities yield exceedingly small returns, and to invest money is extraordinarily dangerous (4a).2. coll to utilize sth.:- X used Y.♦ "Когда же жить? - спрашивал он опять самого себя. - Когда же, наконец, пускать в оборот этот капитал знаний, из которых большая часть еще ни на что не понадобится в жизни?" (Гончаров 1). "When am I to live?" he used to ask himself. "When shall I ever be permitted to make use of this store of knowledge, most of which will serve no purpose in my life?" (1b).♦ [Хлестаков:] Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? Штаны, что ли, продать? (Гоголь 4). [context transl] [Kh.:] Maybe I can raise some cash on my clothes? Sell my pants? (4f).3. Also: ВВОДИТЬ/ВВЕСТИ В ОБОРОТ; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ В ОБРАЩЕНИЕ to bring sth. into general, widespread use:- X put < introduced> Y into (widespread) circulation;- X put Y into use.♦...Всё, что мог, он [ Горький] уже совершил. Образец для подражания следующим поколениям соцреалистов - роман " Мать" - уже написал. Ленина и Сталина прославил. И свою знаменитую фразу "Если враг не сдаётся - его уничтожают" уже пустил в обращение (Войнович 1). [context transl] Не [Gorky] had already accomplished all he was capable of. He had already written Mother, the novel that would serve as the model for coming generations of socialist realists. He had sung the praises of Lenin and Stalin. And his most famous phrase "If the enemy does not surrender, he is wiped out" was already in circulation (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пустить в обращение
-
2 пустить в обращение
Русско-английский большой базовый словарь > пустить в обращение
-
3 пустить в обращение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пустить в обращение
-
4 пустить в обращение
1) General subject: issue, mobilize, monetize, pass, put forth, give currency to, put into circulation2) American: publish3) Accounting: put into circularization4) leg.N.P. pass (e.g., counterfeit money)5) Makarov: put into circulation (деньги)Универсальный русско-английский словарь > пустить в обращение
-
5 пустить в обращение
vgener. aufbringen -
6 пустить в обращение
in Umlauf setzen vt, in Umlauf bringen vt; ( ценные бумаги) begeben vtНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > пустить в обращение
-
7 пустить в обращение
-
8 пустить в обращение
vgener. mettre en circulation -
9 пустить в обращение
vgener. mettere in circolazione, mettere in giro -
10 пустить в обращение
vgener. in circulatie brengen (деньги)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > пустить в обращение
-
11 пустить в обращение
• put (...) in circulation -
12 пустить в обращение
vgener. in circulatie brengen (деньги) -
13 пустить в обращение
Русско-Английский новый экономический словарь > пустить в обращение
-
14 пустить в обращение
laskea liikkeelle -
15 пустить в обращение новые монеты
vgener. neue Münzen in Umlauf setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > пустить в обращение новые монеты
-
16 пустить в обращение фальшивые деньги
vУниверсальный русско-немецкий словарь > пустить в обращение фальшивые деньги
-
17 пустить в обращение подписной лист
vUniversale dizionario russo-italiano > пустить в обращение подписной лист
-
18 вексель, который трудно пустить в обращение
Banking: bill difficult to negotiateУниверсальный русско-английский словарь > вексель, который трудно пустить в обращение
-
19 вновь пустить в обращение
advgener. remettre dans le circuitDictionnaire russe-français universel > вновь пустить в обращение
-
20 обращение
обращение с 1. (к кому-л.) Anrede f c (устное); Schreiben n 1d (письменное); Botschaft f c (послание); Aufruf m 1a, Appell m 1a (возвание) 2. (обхождение с кем-л.) Be|handlung f (G); Umgang m 1 жестокое обращение Mißhandlung f 3. (пользование) Handhabung f, Umgang m 1 осторожное обращение vorsichtige Handhabung 4. (оборот) Umlauf m 1a*, Zirkulation f c денежное обращение эк. Geldumlauf m пустить в обращение in Umlauf bringen* vt ( setzen vt] изъять из обращения aus dem Verkehr ziehen* vt 5. (превращение) Verwandlung f c 6.: обращение в веру Bekehrung f обращение в рабство Versklavung ( - v 4 N ] f
См. также в других словарях:
ОБРАЩЕНИЕ — обращения, ср. 1. только ед. Действие по глаг. обратить обращать (книжн.). Обращение язычников. Обращение в простые дроби. 2. только ед. Действие и состояние по глаг. обратиться и обращаться в 1 и 3 знач. (книжн.). Обращение куколки в бабочку. 3 … Толковый словарь Ушакова
ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… … Толковый словарь Ушакова
обращение — я, с. 1) только ед. Поведение, действия по отношению к кому л. или чему л.; манера держаться. Изысканность обращения. Небрежное обращение с книгами. Ласковое обращение с детьми. Я не привык к обращению со сверстниками (встречался с ними только… … Популярный словарь русского языка
вы́пустить — пущу, пустишь; прич. страд. прош. выпущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. выпускать). 1. Дать возможность или разрешить кому л. уйти, удалиться откуда л., куда л.; отпустить. Около семи часов вечера некоторые гости хотели ехать, но хозяин… … Малый академический словарь
выпустить — пущу, пустишь; вы/пущенный; щен, а, о; св. см. тж. выпускать, выпускаться, выпуск 1) кого что Дать возможность, позволить кому , чему л. выйти, удалиться, исчезнуть откуда л., куда л.; перестать держать, отпустить. Вы/пустить больного из больницы … Словарь многих выражений
обраще́ние — я, ср. 1. Действие по знач. глаг. обратить обращать и обратиться обращаться. Обращение простых дробей в десятичные. Обращение в христианство. Обращение к науке. Обращение крови. 2. Поведение, поступки, действия по отношению к кому л. Обращение ее … Малый академический словарь
выпустить — пущу, пустишь, сов.; выпуска/ть, нсв. 1) (кого/что) Дать возможность выйти, перестать держать, удерживать. Выпустить пар. Выпустить птицу из клетки. Да что с тобой? Ты нездоров? спросила она с беспокойством, не выпуская его из объятий (Гончаров) … Популярный словарь русского языка
выпустить — пущу, пустишь; выпущенный; щен, а, о; св. 1. кого что. Дать возможность, позволить кому , чему л. выйти, удалиться, исчезнуть откуда л., куда л.; перестать держать, отпустить. В. больного из больницы. В. пассажиров из автобуса. В. птиц на волю. В … Энциклопедический словарь
Почтовые марки России — Российская Федерация … Википедия
Четыре копейки — (разг. Двухгрошевик) четырёхкопеечная монета Российской империи. Двухгрошевик чеканили всего два раза, первый в 1762 году при Петре III, второй в 1796 году при Екатерине II. Монета достоинством четыре копейки чеканилась из двухкопеечной… … Википедия
ВЫПУСТИТЬ — ВЫПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что). Дать выйти. В. ребёнка погулять. В. на свободу. В. воду из ванны. В. снаряд (выстрелить). 2. кого (что). Дать закончить учебное заведение, предоставив соответствующее право. В. молодых… … Толковый словарь Ожегова